-
1 пӱчкын пуаш
нарезать кому-л. (о земле)Оксам шагал пуэт – нелыже шканетак перна. Весылан сай верым пӱчкын пуа, нимом ыштен от керт. А. Юзыкайн. Мало денег дашь – самому придётся трудно. Ничего не поделаешь, другим хорошие участки нарежет.
Составной глагол. Основное слово:
пӱчкаш -
2 пӱчкаш
пӱчкашIГ.: пӹчкӓш-ам1. резать, разрезать, отрезать, перерезать; разделять на части, отделять от целого чем-н. острымСырым пӱчкаш резать сыр;
кандырам пӱчкаш отрезать верёвку;
кӱзӧ дене пӱчкаш резать ножом.
Шым гана висе, ик гана пуч. Калыкмут. Семь раз отмерь, один раз отрежь.
Пирын почшым пӱчкат гынат, шорык огеш лий. Калыкмут. У волка хоть хвост отрежь, овцой не станет.
2. пилить, распилить, спилить, отпилить; резать пилойПум пӱчкаш пилить дрова;
коктын пӱчкаш пилить вдвоём.
Сопром Епрем Вӧдырын пӱнчыжым пӱчкаш тӱҥале. Н. Лекайн. Сопром Епрем начал пилить сосну Вёдыра.
Кок изи пырням тыманмеш пӱчна. К. Березин. Тотчас же мы распилили два маленьких бревна.
Сравни с:
йыгаш3. резать, порезать; поранить чем-л. режущимПарням пӱчкаш порезать палец.
(Петя:) А мый янда дене йолем пӱчкынамат, чарайолын коштын ом керт. В. Косоротов. (Петя:) А я порезал ногу стеклом и не могу ходить босой.
4. резать; действовать при употреблении (об острых орудиях)Тиде кӱзӧ ок пӱч. Этот нож не режет.
Вашкӱзӧ ок пӱч, тудым шумаш кӱлеш. Ножницы не режут, их надо точить.
5. резать, отрезать; оперировать, ампутироватьСтанций воктенсе больницыште тудын (салтакын) пурла кидшым кынервуй деч кӱшычрак пӱчкыныт. А. Тимофеев. В больнице, расположенной около станции, отрезали правую руку солдата повыше локтя.
Шола кидем пӱчкыныт. В. Иванов. Ампутировали мою левую руку.
6. резать, нарезать, срезать, отрезать: отделить межеванием (земельный участок)– Колхозлан мланде тыште огыл, Пышыр чоҥгаште пӱчса! – чогымаят вате-влак. В. Сапаев. – Колхозная земля не здесь, режьте на Пышырском холме! – кричат женщины.
Тиде пасум чыла колхозыш пурышо-влаклан пӱчкыт. М. Евсеева. Всё это поле нарежут вступающим в колхоз.
7. резать, перерезать кого-л.; убивать, загрызть(Рывыж) таче йӱдым лучко комбым пӱчкын. Сем. Николаев. Сегодня ночью лиса перерезала пятнадцать гусей.
8. резать, срезать, урезать; сократить, уменьшитьФондым пӱчкаш срезать фонды;
пашадарым пӱчкаш урезать зарплату.
Премийым пӱчкыт. Латкумшо пашадарым огыт пу. Ю. Артамонов. Урезают премию. Не выдают тринадцатую зарплату.
9. 1 и 2 л. не употр. резать; причинять резкую боль, врезатьсяКандыра кидым пӱчкеш. Верёвка режет руку.
Вачым пӱчкын кечыше мешакым тудо ӧрдыжыш налын кудалта. С. Вишневский. Режущий плечи мешок он отбрасывает в сторону.
10. диал. кроить, выкроить; разрезать (ткань) на куски определённой формыПинчакашым пӱчкаш кроить материал на пиджак.
(Саскай:)Теве ик тувырашым мыят пӱчкынам. А. Конаков. (Саскай:) Вот и я выкроила на одну рубашку.
Смотри также:
шулаш11. перен. перерезать, перерезывать, отрезать; преградить (путь, дорогу)Тушманлан корным пӱчкаш перерезать путь неприятелю (врагу).
Меат тыште полшена: шоссем пӱчкына, тушманлан чакнаш огына пу. В. Иванов. И мы здесь помогаем: перерезываем шоссе, не дадим врагу отступать.
Батарей командир Медведев тушман пехотым танк-влак деч пӱчкаш шона. К. Березин. Командир батареи Медведев думает отрезать пехоту врага от танков.
12. перен. резать, отрезать; говорить резко– Чылтак эртен огыл гын? – Эртен! – пеҥгыдын пӱчкӧ Григорий Петрович. С. Чавайн. – Может быть, не всё прошло? – Прошло! – резко отрезал Григорий Петрович.
Сравни с:
руалаш13. перен. 1 и 2 л. не употр. резать; производить неприятное впечатление; об ощущении резиПӧртыштӧ чыла шыпланыш. Пырдыж шагат шолткымо гына пылышым пӱчкеш. «Мар. ком.» В доме стало тихо. Только тиканье настенных часов режет ухо.
14. перен. резать, прорезать (темноту полосой света)Тракторын фарже, йӱд пычкемышым пӱчкын, корным ончыкта. М. Шкетан. Фары трактора, прорезывая ночную темноту, показывают дорогу.
15. перен. резать, резануть; задеть душу, сердцеШомакет шӱмемак пӱчкӧ. С. Николаев. Слова твои задели (букв. резанули) моё сердце.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
II-амдиал. точить; сделать острымСавам пӱчкаш кӱлеш, пӱсӧ лийже манын. И. Иванов. Надо поточить косу, чтобы она была (стала) острее.
Смотри также:
пӱсемдаш -
3 лӱмаш
лӱмашуст. надел земли на душу, на одного человекаИк лӱмаш мланде надел на одного человека.
Вес ик лӱмашыжым мыланем возыктена. Я. Элексейн. Другой надел запишем на меня.
Япар Павыл кок лӱмаш мландым посна пӱчкын пуаш йодын. С. Чавайн. Япар Павыл просил отдельно нарезать надел на две души.
-
4 тушкаш
тушкашГ.: тышкаш-ем1. лепить, слеплять, слепить; налеплять, налепить, вылепитьПластилин дене тушкаш лепить из пластилина;
шуным тушкаш налеплять глину.
Пыжашым вараксим опта. Йӱдет-кечет тушка. А. Тимиркаев. Ласточка свивает гнездо. Лепит день и ночь.
Сравни с:
ненчаш2. ваять, лепить; заниматься художественной лепкойСкульптурный произведенийым руэн, пӱчкеден, тушкен, велен да таптен ыштат. «Мар. ком.» Скульптурное произведение создают высекая, резкой, ваянием (букв. ваяя), литьем и чеканкой.
3. клеить, приклеить; склеивать, склеить; намазывать (намазать) что-л. липкое, клеящееся(Еҥ-влак) каҥашат ик ош имне ӱмбалан кишым тушкен колташ. Йомак. Люди договариваются на спину одной белой лошади намазать смолу и пустить её (пастись).
Азан ӱпшым пӱчкын налын, шыште дене тушкат, вӱдыш кудалтат. А. Краснов. Состригают у ребёнка клочок волос, склеивают их воском, бросают в воду.
Сравни с:
пижыкташ4. разг. совать, тыкать; давать в руки (настойчиво), близко подносить что-л.Нерыш тушкаш тыкать в нос;
мушкындым тушкаш совать (близко подносить) кулак.
– Нал, ит лӱд! – Вася колбасам виешак тушка. Г. Чемеков. – Бери, не бойся! – Вася силком суёт колбасу.
Нуно виешак Ипай кидышке пычалым тушкат. К. Васин. Они насильно суют в руки Ипая ружьё.
Сравни с:
шӱшкаш5. перен. навязывать, навязать; совать, сунутьМоктен-моктен тушкаш навязывать, расхваливая;
ойым тушкаш навязывать мнение;
сатум тушкаш навязывать товар.
«Мыйын шонымашем тыгае, – Келай ойла, – шке шонымем тыланет виеш ом тушко». К. Васин. «Моё мнение такое, – говорит Келай, – своё мнение тебе насильно не навязываю».
Теле чылалан шке койышыжым тушка. А. Ермаков. Зима всем навязывает свой нрав.
Составные глаголы:
-
5 шаман
шаманIГ.с сознанием, с намерением, с помысломТамахань худа шаман эдем вадеш толеш, машана дӓ кӹлӹм пиштен шӹндӓ. Н. Игнатьев. Думает, что вечером может прийти (букв. придёт) человек с дурными намерениями, и запирается.
IIшаман, колдун (юзо)Шаман янлык-влакын вуйыштым, йолгопаштым пӱчкын ойырыш. Нуным чодыра озалан пуаш чодыраш наҥгайышт. «Ончыко» Шаман отрезал головы и лапы зверей. Их унесли в лес, чтобы отдать хозяину леса.
Сравни с:
юзо
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский